
- ISBN
- 9791387985080
- Tamaño
- 160 X 230
- Páginas
- 322
- Encuadernación
- Tapa Blanda
Las categorías gramaticales: teoría y ejercicios según la RAE y la ASALE (2025)
Rafael Fernández
¿Alguna vez te has preguntado cuántas clases de palabras existen en español o por qué unas se llaman sustantivos, otras adjetivos y otras conjunciones? Este libro ofrece una guía completa y accesible sobre las **categorías gramaticales** según la visión de la Real Academia Española y la Asociación de Academias de la Lengua Española. El texto combina de forma equilibrada **explicación teórica y práctica**, con un recorrido por las nueve clases sintácticas (como sustantivos, adjetivos o verbos) y las siete transversales (como posesivos, interrogativos o exclamativos). Además, cada explicación se acompaña de ejemplos claros y de esquemas que facilitan la comprensión. Para quienes desean poner a prueba lo aprendido, el libro incluye casi **4.000 ejercicios con soluciones**, que permiten avanzar paso a paso y resolver dudas de manera autónoma. Se trata, por tanto, de una herramienta útil tanto para estudiantes como para cualquier persona interesada en mejorar su dominio del español. Con un estilo directo y sin tecnicismos innecesarios, esta obra convierte el mundo de la gramática en un espacio cercano, práctico y, sobre todo, **apto para todos los públicos**.
Acerca del autor/a
Rafael Fernández
Autor
Rafael Fernández Mata es licenciado en Filología Hispánica por la Universidad de Córdoba (2004-2008), estudios que compaginó con el aprendizaje de japonés e inglés en el Instituto de Idiomas de Sevilla (2003-2006). Posteriormente cursó dos másteres en Lingüística Hispánica y en Español como Lengua Extranjera (2008-2010) y, más tarde, obtuvo el doctorado en Lenguas Modernas, Traducción y Español como Lengua Extranjera por la Universidad Pablo de Olavide (2013-2016).
Ha ejercido como profesor de español en diversas instituciones de educación superior en Estados Unidos, Portugal e Italia. Desde 2017 forma parte del Departamento de Ciencias del Lenguaje de la Universidad de Córdoba.
Sus líneas de investigación se centran en los préstamos léxicos procedentes del japonés (japonesismos), los métodos de transcripción entre japonés y español, así como en el contraste entre la fonética y la fonología de ambas lenguas. Sus aportaciones han contribuido a la mejora de los descriptores etimológicos del Diccionario de la lengua española y del Diccionario histórico de la lengua española. Asimismo, ha diseñado el primer método hispánico de transcripción y transliteración del japonés a la ortografía española, una herramienta clave tanto para la naturalización de japonesismos como para la adaptación de elementos no traducibles procedentes de dicha lengua.
¿Hablamos de tu libro?
Cuéntanos tu proyecto y te acompañamos desde el manuscrito hasta la distribución.
Contáctanos